岡山ママブロガーのマイコです。
ゴスペルが大好きです!
『Psalm68』の歌詞を私なりに解釈して約してみました。
無宗教ゆえ、キリスト教的な知識には乏しいので、訳の意味合いが違う場合もあるかと思います。
日本語に訳すと、改めてなんだかすごい歌詞ですね…。スピ好きの私にとっては、すごく深い歌詞でした☆
『Psalm 68』歌詞の意味
You are the awesome mighty one now
素晴らしく偉大なあなた。
Your enemies they better run now
闇の勢力は、今すぐ撤退したほうがいいよ。
They are no match no comparison
Died on the cross to overcome
十字架にかけられ、克服した『死』と、比較のしようもないよ。
You took sting out of death that day
Conquering both hell and the grave
地獄と墓場の両方を征服した あの日.
『死』というものは、ずいぶんとマシなものになった。
And if You did all these things
もし、このすべてをあなたがなされたんだとしたら、
What can You do in this place? Hey!
君はこの場所で、何をどうしようっていうんだい?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh Let our God arise
我々の神をここに呼び覚ませ!
You are amazing, powerful
あなたは信じられないほどパワフルで、
And You are strong, invincible
強くて、無敵。
And You’re greater than incredible
あなたは、途方もないなんて言葉を超えてもって素晴らしい。
And You defy impossible
そして、『不可能』なんてこと、絶対に認めない。
A man was dead for three whole days
その男は、確かに3日間、死の状態にあったんだ。
But, You told him to live
Get up from the grave
でも、あなたは、彼に、墓場から起き上がり、生きるように言った。
You are a miracle working God
あなたは神の奇跡そのもの。
So do Your thing in this place
この場所で、なすべきことをせよ。
Arise, arise, put on your strength and power
復活させよ。
あなたの強さとパワーを用いて、蘇らせなさい。
Oh, great God, power, power, belongs to God
素晴らしい神よ。この力!
神を源とする、この素晴らしいパワー!
He’s got all power in His hands
彼は、その手に、すべてのパワーを与えられた。
So let our God arise
さぁ、私たちの神を呼び覚まそう!
He’s got you and me brother in His hands
彼は、君と私も与えられたんだよ、兄弟。
※私たちもキリストの使命を果たすために与えられたという意味だと思います。彼を助けなさいという意味だと思います。
So let our God arise
さぁ、神を復活させよう。
ミニコラム:『68』数字の意味
『68』という数字そのもののメッセージ
『あなたが手にした豊かさの流れを止めないよう、必要のなくなったものを手放し、それがより良いものに変わることを信じなさい。』
物質的所有の手放し。